Pular para o conteúdo principal

Casamento Japonês.


Primeiramente vamos falar sobre as tradições japonesas de casamento, que, como nas culturas ocidentais, também passam pelas diversas fases que conhecemos. 
Abaixo seguem suas principais diferenças. 

O noivado: YuinoNa cultura ocidental é comum ver o homem oferecer flores e um anel de noivado ao pedir a namorada em casamento. Entre o casal esse ato já é o suficiente para em seguida, participar a decisão às suas famílias. Entretanto no Japão, a tradição “Yuino” ou cerimônia de noivado - deve ser realizada com a família do noivo e da noiva, na qual trocam presentes simbólicos que podem ser algas marinhas, que são um símbolo de prazer e de alegria, ou um leque que ao ser agitado produz o vento que espalhará desejos
de crescimento e riqueza aos noivos. Nessa cerimônia é também oferecido ao casal um envelope com dinheiro. O envelope deve ser ricamente adornado em ouro e prata e é conhecido como shugi-bukuro

O conviteNo Japão o convite é apenas um cartão bem bonito e bem tradicional que é enviado pelos pais, e não pelos noivos, uns dois meses antes da união. A linguagem utilizada é bem formal, da mesma forma que o convidado deve ser ao responder se irá ou não ao casamento. Para isso ele deve preencher o RSVP que acompanha o convite e devolvê-lo imediatamente. Ao fazê-lo deve riscar o “yuki” (enviar para) e substituí-lo por um “sama” (Sr. e Sra.) sob o endereço do casal. Convites especiais de casamento ou Save the Date não existem por lá. 

San-san-kudoO ritual japonês de "san-san-kudo" é comum em casamentos budistas e japoneses xintoístas. Literalmente significando "Três, três, nove vezes", três xícaras empilhadas de saquê são dadas para a noiva e o noivo. Ambos têm que tomar 3 goles de saquê de cada uma das 3 xícaras. Existem diferentes opiniões sobre o significado desse ritual. Alguns acreditam que os três primeiros representam três casais, a noiva e o noivo, e seus pais, seguidos por outro conjunto de três, representando três falhas humanas: ódio, paixão e ignorância. Outros dizem que cada gole simboliza amor, sabedoria e felicidade. 

Os planos de mesaApós a cerimônia, a família e os convidados se reúnem em um restaurante ou salão de festas para celebrar o casamento. Os pais, damas de honra, amigos e parentes próximos do casal se sentarão no fundo do salão e bem afastados dos noivos. Os convidados que ficarão bem próximos do casal, no centro do salão, serão os seus chefes, os colegas de trabalho e amigos distantes. 

Os anfitriõesAs recepções japonesas são muito suaves e extremamente organizadas. Do início ao fim da festa tudo é programado, pensado e feito para que os convidados sintam-se respeitados e orientados durante todo o evento sem sequer pensar no que acontecerá a seguir. Embora um enorme barril cheio de saquê seja aberto e seu conteúdo seja compartilhado, não haverá dança e bebedeira como estamos acostumados por aqui. Ao invés disso, o convidado saberá a hora exata de ir embora já que as festas não costumam durar mais que duas horas. 

Os DiscursosNão há casamentos sem discursos. Nem no Japão. No entanto, depois de ficar sentado por duas horas seguidas, ouvindo todo o tipo de discursos e leituras de cartas, eles se emocionam, alguns chegando até às lágrimas. E olha que no Japão esconder as emoções é muito comum. 

A troca de roupasUma noiva japonesa chega a vestir até cinco roupas durante o casamento. Uma para ir ao templo, outra para a cerimônia, uma terceira para receber os cumprimentos, uma quarta para o jantar e a quinta para se despedir. O noivo também troca o quimono por um smoking. Esse momento é conhecido como oironaoshi (lit. “uma mudança de cor”). Quando o casal se for, os convidados poderão desfrutar da deliciosa comida sem interrupções, e nós do ocidente ficamos nos questionando quando a noiva e o noivo terão tempo para comer! 




Presentes para ConvidadosOutra tradição japonesa é o hikidemono, que é uma enorme sacola de presentes oferecida pelos recém-casados ​​e suas famílias, para expressar sua gratidão pela participação do convidado em seu grande dia. O Hikidemono mais comum é composto por doces e pequenos objetos, como toalhas de mão ou até mesmo pratos lindamente trabalhados e embrulhados. Há convidados que preferem escolher seus presentes através de um catálogo e recebê-los diretamente em casa.

O pós-festa: NijikaiApós a recepção, os convidados se separam por idade. Os
mais jovens normalmente se reúnem para o nijikai, que significa pós-festa em japonês. Eles escolhem um local diferente e bem animado e com mais comida para se divertirem com jogos, música, dança e um pouco de bebida por duas horas. O nijikai não faz parte da recepção, então os convidados costumam pagar entre 5.000 e 8.000 ienes para participar dessa festa. No entanto, a taxa é usada para comprar ainda mais presentes, que podem ser ganhos em jogos engraçados. Por ser uma festa cara nem todos os convidados participam dela. 

O pós-pós festa: SanjikaiEsta última parte é apenas para os recém-casados e amigos próximos. Depois de todos os eventos programados, a noiva e o noivo podem finalmente relaxar em roupas mais confortáveis ​​e comer enquanto estão cercados por seus melhores amigos com quem eles provavelmente não conversaram durante o evento. 

Estilos de Casamentos no JapãoAntes de escolher o estilo do casamento, os casais japoneses precisam decidir a data. No entanto, ao contrário de nós, os casais japoneses não escolhem datas baseando-se em acontecimentos felizes ou situações importantes que marcaram suas vidas. A escolha é feita com base em notas do rokuyo-calendar, que segundo suas crenças, indica a melhor data para a união. Os seis pequenos kanji (ou caracteres chineses) são escritos repetidamente sob cada data nos calendários e variam de shakku (mau sinal) a taian (o melhor dia). Assim, se a melhor data cair num sábado, trará muita sorte ao casal, mas também vai significar que eles terão de pagar o dobro do preço pela cerimônia e recepção porque é uma data popular. 

Além do dia, também é preciso acertar o mês. As “Noivas de Junho” são uma tradição no Japão. Essa tradição, que dura há séculos, vem do tempo dos romanos e sobreviveu através dos séculos por causa do clima na Europa nessa época do ano, e também porque junho é tempo de floração. Sendo assim, junho foi eleito o mês dos casamentos no Japão. Entretanto nem tudo são flores, essa é a época mais chuvosa do ano, portanto os casais terão de encontrar um local fechado se quiserem se manter secos e confortáveis. 

Oficialmente, existem quatro estilos de casamentos no Japão, no entanto, elementos das três principais tradições - xintoísmo, budismo e cristianismo - tendem a ser praticados lado a lado. 

Estilo cristãoInfluenciadas por filmes e livros, muitas japonesas optam pelovestido branco. De acordo com o que é comumente dito sobre o sincretismo religioso do Japão ("Nascido xintoísta, casado como cristão e morto como budista"), não é necessário ser cristão para se casar no estilo cristão. Pode ser que nem mesmo o padre seja um padre, e a igreja, a capela e a cerimônia em si também não sejam de verdade! Muitos lugares, como hotéis, trabalham em conjunto com assessores de casamentos para satisfazer os desejos das noivas de experimentar o casamento dos seus sonhos como eles viram na TV. A imaginação é a chave, por isso, mesmo que o sacerdote geralmente estrangeiro realize a cerimônia em inglês e a noiva e o noivo não saibam quando dizer “sim”, toda a atmosfera, a bela capela e andar pelo altar num vestido branco é como um filme romântico de Hollywood ganha vida. E desde que o padre vai ajudar com um pequeno sinal, não há risco de perder o tempo para dizer "sim, eu aceito". 


Estilo XintoístaXintoísmo é uma crença religiosa que surgiu no Japão antes do Budismo e ganhou força no século VI. Formada por uma série de lendas e mitos, explica a origem do mundo, do Japão, da vida e da família imperial japonesa.Quase 80% da população japonesa pratica o xintoísmo, que significa literalmente "o caminho dos deuses", mas apenas alguns deles se identificam como "xintoístas". Embora muitos japoneses escolham suas próprias tradições a partir de várias religiões e como bem entendam, muitos casais ainda escolhem a cerimônia xintoísta tradicional praticada num santuário por um sacerdote que realiza um ritual de purificação para o casal, e oferece orações aos deuses. Somente membros muito próximos da família podem comparecer à cerimônia. Ao final, a noiva e o noivo caminham pelo santuário em seus elegantes hakama e shiromuku - quimono tradicional usado apenas em casamentos - acompanhados pelo sacerdote, donzelas do santuário e membros da família. Muitas fotos são tiradas durante a procissão festiva. Após a cerimônia acontece a recepção com a presença de todos os convidados.

Estilo BudistaEmbora casamentos em templos budistas não sejam muito comuns, eles ainda acontecem no Japão. A noiva pode escolher entre quimono ou vestido de noiva e ainda trocar anéis e fazer orações. Além disso, os convidados podem participar da cerimônia também.

Estilo JinzenOutro estilo de casamento bastante utilizado no Japão é o Jinzen, i.é, união livre de religião. Não há regras para a cerimônia e como não há oficiante de casamento no Japão, a cerimônia não é juridicamente legal. Os ritos são criados pelo próprio casal. A cerimônia pode ser antes, durante ou depois do jantar e é anunciada pelos próprios noivos. Embora não seja cristão, esse estilo ainda adota alguns elementos ocidentais, como o vestido de noiva e o smoking, e geralmente acontece em hotéis ou salões de banquetes.

As 5 regras não ditas para os convidados.
1) O convite é exclusivamente para o nome que está impresso no envelope. Mesmo que seja casada a pessoa não poderá levar o seu cônjuge, a menos que ele também receba um convite. Outro fato interessante e bastante comum, é que os noivos só convidam seus amigos do sexo masculino, e as noivas apenas as suas amigas. 
2) No Japão é muito comum dar dinheiro para celebrar grandes eventos, e os casamentos não são exceção. O dinheiro é colocado num lindo envelope (Goshugi-bukuro) e a quantia deve ser um número ímpar. 
3) Goshugi-bukuro são envelopes coloridos usados ​​apenas em ocasiões especiais. Podem ser comprados em qualquer lugar no Japão e são facilmente reconhecíveis pelo kanji para celebração e mizuhiki, cordas amarradas ao redor dele. Eles geralmente vêm com explicações sobre como dobrá-los e onde escrever seu nome. É uma forma simples de expressar seus sentimentos ao casal sem ter de escrever grandes dedicatórias. 
4) Nunca brilhe mais que a noiva. Os japoneses são muito rigorosos sobre seus códigos de vestimenta para eventos formais. Embora seja muito fácil para os homens (um terno preto e uma bela gravata), há alguns tabus para as mulheres: 
. Nunca use branco. 
. Não use cores excessivas para não ofuscar a noiva! - um vestido de coquetel em cores lisas como bege, preto ou rosa escuro são as opções padrão. 
. Nada de transparências ou roupas reveladoras: a saia deve bater logo abaixo do joelho e os ombros devem ser cobertos com um xale. 
. Sempre use meias. 
. Joias pequenas e simples e sapatos simples que acompanham o vestido. 
. Se for um casamento estilo xintoísta, você pode usar um quimono, que pode ser alugado. No entanto, certifique-se de usar o correto: Furisode (kimono com mangas compridas) para mulheres solteiras ou homongi (quimono em cores lisas com mangas curtas) para as casadas. 
5) Quando a festa acabar, acabou! Junte os seus pertences, cumprimente quem estiver no seu caminho e vá embora. 



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Casamentos de religiões de Matriz Africana

O primeiro casamento afro-brasileiro a ser realizado no Parque Memorial Quilombo dos Palmares, localizado na Serra da Barriga, foi o do casal Adriana e Paulo, que elegeu o local para oficializar o seu amor.  O lugar, situado    a cerca de 9 km do município de União dos Palmares, e próximo de Maceió,   recria o ambiente da República dos Palmares e é o maior, mais duradouro e mais organizado quilombo já implantado nas Américas, representando a longa e sofrida história dos negros escravizados no Brasil durante o período de dominação holandesa. Trata-se de uma espécie de maquete viva, em tamanho natural, onde foram reconstituídas algumas das mais significativas edificações do Quilombo dos Palmares . A cerimônia, celebrada por Mãe Neide Oyá D'Oxum , conhecida por difundir a cultura afro-brasileira e cujo Quilombo tem um lugar especial em seu coração , é personalidade feminina negra e líder religiosa, patrimônio vivo do estado e embaixadora da gastronomia Alagoana. De

De onde surgiu o dote?

No século XVII os dotes eram muito importantes para os proprietários paulistas, pois era a partir dele que o novo casal iniciava sua unidade produtiva. A família se privava de luxos ou de pequenas extravagâncias para juntar bens preciosos para o dote da filha. Os filhos homens eram obrigados a trabalhar para ajudar na formação desse dote, o qual era condição primordial para o fechamento do negócio entre as famílias, ou seja, o casamento era arranjado pelos pais e o dote era considerado um requisito para a sua realização. O dote era algo tão importante que uma jovem ao aniversariar recebia presentes já com a intenção de aumentar o seu dote. A frase mais comum que ela ouvia era “Para ajuda do seu dote” ou “Para ajuda do seu casamento”. A parcela gasta nos dotes por uma família era tão grande que alguns pais relacionavam vários itens em forma de fração de suas posses. Como exemplo, vou citar os itens relacionados por um genitor que queria casar sua terceira filha. Ele prometeu u

História e origem do anel de noivado e da aliança de casamento.

História e origem do anel de noivado e da aliança de casamento As joias, particularmente os anéis, sempre tiveram um significado especial no decorrer de toda a história da humanidade.  Considerado como  peça de adorno  imprescindível   no Egito antigo de quase 5000 anos, o anel era uma joia extremamente simbólica e cheia de significados, representando a força e o poder. Sendo circular, sem fim, representava a vida e o amor eterno, e a sua abertura, o portal para mundos desconhecidos. Também eram usados como talismãs, nas transações comerciais, como símbolo de status ou para demonstrar sentimentos como o amor e o respeito pelo outro. A origem do anel de noivado não tem uma fonte clara, e o seu significado muda de acordo com o ponto de vista religioso de cada país ou de quem o usa. Para alguns casais a troca de anéis de noivado demonstra apenas o lado oficial da união entre eles, enquanto que para outros significa a verdadeira essência do amor verdadeiro. Na cultur